Enviado a Hotel Doña Urraca info@hoteldonaurraca.com
Señores:
Ayer, recibimos con alegría la noticia de que un artista toresano había realizado un mural sobre la Infanta Doña Urraca “La Zamorana” por encargo de su hotel del mismo nombre (https://eldiadezamora.es/art/33188/carlos-adeva-crea-un-mural-protagonizado-por-dona-urraca-de-zamora).
Sin embargo, cuál no sería nuestra sorpresa al leer hoy dicho mural y comprobar que se ha adulterado la cita del Cantar del Cerco de Zamora con una “licencia”, por decirlo finamente, que se han tomado al cambiar el texto, recogido por Menéndez Pidal en el Romance Undécimo de “Flor Vieja de Romances Nuevos” que cláramente dice:
Allá en tierra leonesa
un lugar se me olvidaba
Zamora tiene por nombre
Zamora la bien cercada
De un lado la cerca el Duero
Del otro Peña Tajada
¡Quien vos la quitare hija
la mi maldición le caiga!
Todos dicen “Amen, amen”
sino Don Sancho que calla
tal y como se puede comprobar en las fotos adjuntas.
Si bien no es la primera vez que nos encontramos con este despropósito, no sabemos de dónde sale este interés por cambiar “tierra leonesa” por “Castilla la Vieja” pero es fácilmente demostrable que nos hallamos ante una manipulación dado que, además de tener el testimonio del libro en cuestión editado por Espasa, “Castilla la Vieja” ni siquiera existía cuando se escribió el romance y mucho menos aún, dos o tres siglos antes, en tiempos de los reyes de León Sancha I y Fernando I “El Magno”, que es la época en la que se sitúan los hechos, dado que entonces lo único que existía era el Condado de Castilla y su extensión ni siquiera era la misma que la de Castilla la Vieja.
Sirva el presente correo para manifestar nuestra más enérgica repulsa a esta manipulación de la historia zamorana y leonesa y nuestra esperanza de que recapaciten y cambien, más pronto que tarde, la evidente manipulación del Romancero, de la historia y de la geografía.
Saludos
Zamora tiene por nombre
Zamora la bien cercada
De un lado la cerca el Duero
Del otro Peña Tajada
¡Quien vos la quitare hija
la mi maldición le caiga!
Todos dicen “Amen, amen”
sino Don Sancho que calla
tal y como se puede comprobar en las fotos adjuntas.
Si bien no es la primera vez que nos encontramos con este despropósito, no sabemos de dónde sale este interés por cambiar “tierra leonesa” por “Castilla la Vieja” pero es fácilmente demostrable que nos hallamos ante una manipulación dado que, además de tener el testimonio del libro en cuestión editado por Espasa, “Castilla la Vieja” ni siquiera existía cuando se escribió el romance y mucho menos aún, dos o tres siglos antes, en tiempos de los reyes de León Sancha I y Fernando I “El Magno”, que es la época en la que se sitúan los hechos, dado que entonces lo único que existía era el Condado de Castilla y su extensión ni siquiera era la misma que la de Castilla la Vieja.
Sirva el presente correo para manifestar nuestra más enérgica repulsa a esta manipulación de la historia zamorana y leonesa y nuestra esperanza de que recapaciten y cambien, más pronto que tarde, la evidente manipulación del Romancero, de la historia y de la geografía.
Saludos
No hay comentarios:
Publicar un comentario